3D pictures

Sie benötigen eine ROT-CYAN-Brille um die 3D-Bilder dieses Blogs betrachten zu können! Diese bekommen z.B. HIER oder HIER.

Unten: Der Shuttlebus der ESO auf seinem Weg durch die Aacamawüste von Antofagasta zum Observatorium auf dem Cerro Paranal

Below: ESOs Shuttlebus on it’s way through the Atacama Desert from Antofagasta to Paranal Observatory

THEEYE3D_1024px_1_Klein

_______________________________________________________________

Jochen Liskes Ankunft in der Residencia

Below: Joe Liske arriving at the Residencia

THEEYE3D_1024px_2_Klein

_______________________________________________________________

Unten: Jochen Liske vor seinem Zimmer in der Residencia

Below: Joe Liske in front of his room in the Residencia

THEEYE3D_1024px_3_Klein

 

_______________________________________________________________

Unten: Die riesigen Dome des VLT öffnen sich in der Abenddämmerung

Below: The giant domes of the VLT open as the sun sets

THEEYE3D_1024px_4_Klein

 

_______________________________________________________________

Unten: ESO-Astromen Jochen Liske und die Wissenschaftlerin Eva Noyola vom Max-Planck-Institut für Extraterrestrische Physik in Garching auf den Felsen unterhalb des VLT

Below: Jo Liske of ESO and Eva Noyola of Max-Planck-Institute for Extraterrestrial Physics are sitting on a rock below the VLT

_______________________________________________________________

Unten: Eva Noyola und Jochen Liske beobachten, wie die Sonne im Wolkenmeer über dem Pazifik untergeht

Below: Eva Noyola and Joe Liske watch as the sun sets into the sea of clouds that covers the Pacific Ocean

THEEYE3D_1024px_6_Klein

_______________________________________________________________

Unten: Im Kontrollraum des VLT bereiten Andrew Fox und Eva Noyola die Beobachtung des Kugelsternhaufens Omega Centauri vor

Below: Andrew Fox and Eva Noyola preparing the observation of the spherical cluster Omega Centauri in the control building of the VLT

THEEYE3D_1024px_7_Klein

_______________________________________________________________

Unten: „Ich untersuche rundliche Sternklumpen…“. Eva Noyola, eine der führenden Experten für heiße Sternsysteme, jagt ein schwarzes Loch

Below: „I analyze roundish blobs of stars…“. Eva Noyola, one of the leading experts for hot stellar systems, chasing a black hole

THEEYE3D_1024px_8_Klein

_______________________________________________________________

Unten: Jochen Liske bereitet seinen Exkursion zum Cerro Vantarrones vor.

Below: Joe Liske preparing his trip to Cerro Ventarrones.

THEEYE3D_1024px_9_Klein

_______________________________________________________________

Unten: Jochen Liske auf dem Gipfel des Cerro Ventarrones, einem der möglichen Standorte für das geplante Riesenteleskop „ELT“

Below: Joe Liske on the summit of Cerro Ventarrones, one of the possible sites for the future giant telescope „ELT“

 

THEEYE3D_1024px_17_Klein

_______________________________________________________________

Unten: Jochen Liske auf der Messplattform auf dem Cerro Ventarrones…

Below: Joe Liske on the instrument plattform on Cerro Ventarrones…

dasauge3d_20_500

_______________________________________________________________

Unten: …schwindelfrei!

Below: …not prone to vertigo!

dasauge3d_19_500

_______________________________________________________________

Unten: Ohne ihn geht gar nichts: Juan Marcelo Meza bringt mit seinem Tanklastzug jeden Tag 27.000 Liter Trinkwasser auf den Paranal

Below: Indispensable. Juan Marcello Meza making his every-day delivery to Paranal –  27.000 litres of drinking water

THEEYE3D_1024px_12_Klein

_______________________________________________________________

Unten: „Für mich ist das ein Traum, der wahrgeworden ist.“ Nicholas Schuhler las vom VLT-Interferometer, als er noch zur Schule ging und wusste gleich: „Das ist es“. Vor zwei Jahren schaffte er es schließlich auf den Paranal.

Below: „It’s a dream come true“. While still on High School, Nicolas Schuhler read about the VLT-interferometer. He instantly knew that „this is it“ and finally made his way to Paranal

THEEYE3D_1024px_10_Klein

_______________________________________________________________

Unten: Die delay lines des VLT-Interferometer

Below: the delay-lines of the VLT-interferometer

THEEYE3D_1024px_11_Klein

 

_______________________________________________________________

Unten: Am „Nabel“ des Teleskops. Jared O’Neal arbeitet am Instrument VISIR im Cassegrain-Focus von UT3.

Below: At the „Navel“ of the Telescope. Jared O’Neal working on the VISIR Instrument in the Cassegrain-Focus of UT3.

dasauge3d_14_500

 

_______________________________________________________________

Unten: „Um ehrlich zu sein, hätte ich mir gar nicht vorstellen können, daß es so etwas gibt.“ Jared O’Neal auf die Frage, ob dies die Arbeit ist, von der er als Junge träumte

Below: „To be honest with you: I couldn’t have imagined that a thing like this existed“, says Jared O’Neal, when asked if this was the machine he wanted to work with, when he was a boy

THEEYE3D_1024px_14_Klein

_______________________________________________________________

Unten: „Etwas“ zu groß für ein Okular… Jared O’Neal am Nasmyth-Focus von UT3, der für Gast-Instrumente freibleibt

Below: „Slightly“ too big for an eye-piece… Jared O’Neal at the Nasmyth-Focus of UT3, which is kept free for instruments that guest-astronomers may bring in

THEEYE3D_1024px_16_Klein

_______________________________________________________________

Unten: Mario Tapia versetzt eines der vier Hilsteleskope des VLT

Below: Mario Tapia translating one of the movable auxilliary telescopes of the VLT

THEEYE3D_1024px_19_Klein

_______________________________________________________________

Unten: „Wenn mich die Leute fragen, was ich mache, sag‘ ich immer. ich stelle künstliche Sterne her.“ Josè Luis Alvarez am Laseraggregat, das den künstlichen Leitstern für die adaptive Optik erzeugt

Below: „When people ask me what I do, I usually tell them that I produce artificial stars.“ Jose Luis Alvarez at the laser that produces the artificial guide star for the adaptive optics

THEEYE3D_1024px_21_Klein

_______________________________________________________________

Unten: Das Laseraggregat in UT4 – Josè Luis Alvarez „Baby“ („Es hat noch eine ganze Menge Eltern mehr, aber mein Baby ist es auch“)

Below: The laser generator in UT4 – Josè Luis Alvarez‘ „Baby“ („It has a lot of other parents, but it’s my baby too…“)

dasauge3d_21_500

14 Gedanken zu “3D pictures

  1. Pingback: 3D Stills II « DAS AUGE 3D

  2. Pingback: Like really being there! « DAS AUGE 3D

  3. Truly superb images. No sign of the usual ofset colours that you usually get with anaglyph images. You can actually believe that you are standing at Paranal.

    • Thanks John! I can tell you that standing there in reality is truly an awesome experience. It’s good to hear that we can share a bit of this through the pictures.
      Cheers, Niko

  4. I am very intrested in a DVD-Version of this Film…alternative (if there would be not enough people who want to buy it) it would be nice if the film could be purchased by download..like the itunes store for example!
    Greetz, L

  5. THESE 3D PICTURES ARE AMAZING. I AM USING THE ONES THAT CAME WITH THE MOVIE „SPIE KIDS 3D“. THE 3D EFFECT MAKE YOU THINK YOU ARE RIGHT THERE. THE CLARITY OF THE PICTURES ARE UNBELIEVABLE.

    KEEP THE PICS COMING. I FAVED YOUR SITE.

    SINCERELY,
    KENNY L. COBB JR.
    CROSBY, MS USA

Schreibe einen Kommentar

Trage deine Daten unten ein oder klicke ein Icon um dich einzuloggen:

WordPress.com-Logo

Du kommentierst mit Deinem WordPress.com-Konto. Abmelden / Ändern )

Twitter-Bild

Du kommentierst mit Deinem Twitter-Konto. Abmelden / Ändern )

Facebook-Foto

Du kommentierst mit Deinem Facebook-Konto. Abmelden / Ändern )

Google+ Foto

Du kommentierst mit Deinem Google+-Konto. Abmelden / Ändern )

Verbinde mit %s